Atente para o excerto abaixo:
Ouvi os passos lentos de minha avó chamando Bibiana, chamando Zezé, Domingas, Belonísia. “Bibiana, não está vendo as batatas queimando?” Havia um cheiro de batata queimada, mas tinha também o cheiro do metal, o cheiro do sangue que ensopava minha roupa e a de Belonísia.
(Itamar Vieira Junior, Torto Arado, p. 16)
I. o trecho aspeado indica discurso indireto livre, pois não há introdução com a presença de verbo dicendi.
II. há, no excerto, mudança de registro formal para informal, pela presença, no mesmo enunciado, das formas verbais “havia” e “tinha”.
III. a indecisão no uso da repetição (“chamando” ... “chamando”; “um cheiro” ... “o cheiro” ... “o cheiro”) e da elipse (do verbo indicando Domingas e Belonísia; e do substantivo “roupa” em relação a “de Belonísia”) revela insipiência narrativa do romancista.
IV. o relativo “que” tem como referente expresso “o cheiro do sangue” e é um dos vários elementos de coesão presentes no excerto.
V. a forma verbal “vendo” pode ser interpretada com sentido sinestésico.
Estão CORRETAS apenas as assertivas